Український текст написала шанувальниця з Луганщини.
Pianoбой презентував пісню «Родина» українською мовою, яка отримала назву «Вітчизна». В оригіналі ця композиція, написана Дмитром Шуровим у 2012 році, звучить російською і входить до альбому «Не прекращай мечтать».
Авторкою українського тексту «Родины» стала вчителька з міста Лисичанськ Луганської області Катерина Галенко, яка цього лютого надіслала переклад Дмитру Шурову поштою. Музикант вирішив перезаписати композицію, яка тепер отримала назву «Вітчизна», спільно з оркестром.
«Це було для мене справжнім випробуванням, тому що оригінальна версія глибоко проросла в мені після сотень концертів. Але я наважився на цей крок, бо пісня отримала не лише нове аранжування і переклад, вона набула нового змісту: в ній відображено погляд людини, в якої хочуть відібрати Батьківщину, але вона бореться за неї і за все цінне у своєму житті до останнього», – розповів Дмитро Шуров.
У прес-службі колективу зазначають, що після перекладу пісня набула нового змісту.
«Оркестрова, україномовна версія пісні “Родина” з альбому “Не Прекращай Мечтать”, яка народилась, коли у лютому 2017 року Дмитро Шуров отримав листа від Катерини Галенко з міста Лисичанськ (Луганська область), у якому був її переклад пісні українською мовою. Композиція набула не тільки нового звучання, але і нового змісту – це погляд на все, що відбувається в Україні, очима людини, яку хочуть позбавити її Вітчизни», – сказано у анотації до пісні.